Volume 52 Number 49
                    Produced: Tue Jul 11 22:10:51 EDT 2006


Subjects Discussed In This Issue: 

Avel Baal Tefilah Yom Kippur Mincha
         [Dovid]
Dalet vs Daled
         [Akiva Miller]
"dalet" vs. "daled"
         [Gilad J. Gevaryahu]
Dealing with Multiple Minhagim
         [<casinger@...>]
The demise of modern orthodoxy
         [Sharon Shapiro]
Kaddish before Musaf on Shabbat
         [<ERSherer@...>]
Natural disasters and rabbinic explanations
         [N Miller]
Pesach Minhagim
         [Andy Goldfinger]
PETA
         [Andy Goldfinger]
Role of Aseh Lecha Rav
         [Joel Rich]
Shabbat and work
         [Batya Medad]


----------------------------------------------------------------------

From: <Danmim@...> (Dovid)
Date: Sun, 9 Jul 2006 22:27:02 EDT
Subject: Re: Avel Baal Tefilah Yom Kippur Mincha

Searching for heter for  a 12 month avel who has been davening Yom Kippur
Mincha for a number of years to do so during his avelus. Need sources
Dovid

----------------------------------------------------------------------

From: Akiva Miller <kennethgmiller@...>
Date: Sun, 9 Jul 2006 17:28:20 GMT
Subject: Re: Dalet vs Daled

Ari Trachtenberg asked <<< Is it a political statement to use "dalet" 
rather than "daled", or is it just stylistic? >>>

I am curious what political meaning one might read into the choice of
how to pronounce the name of that letter.

In any case, I understand "dalet" (or "daleth" or "daless") to be the
correct name, and that "daled" is a mispronunciation. It is very common
to see (in Rashi and elsewhere) the name spelled out as Dalet Lamed Yod
Tav. I don't recall ever seeing it as Daled Lamed Daled.

One convenient place to see this is in the Mishneh Brurah. In Hilchos
Tefillin, between Siman 36 and Siman 37, he has a section on the
halachos of the proper way to draw the letters when writing Tefillin and
Torahs. Each letter has the name of the letter spelled out.

Some readers might be surprised to see that he spells Tzadi as Tzadi
Dalet Yod (and not as Tzadik, with a Kuf at the end), and Tav as Tav Yod
Vav (and not as Taf, with a Feh at the end).

(It would have been nice if he had included vowels as well, to
distinguish between Yod and Yud, and Kof and Kuf, but alas, he did not.)

Of course, if anyone can bring sources which show alternate spellings,
I'll be glad to call this a difference of opinion, rather than calling
"daled" a mispronunciation.

Akiva Miller

----------------------------------------------------------------------
From: <Gevaryahu@...> (Gilad J. Gevaryahu)
Date: Sun, 9 Jul 2006 09:46:59 EDT
Subject: "dalet" vs. "daled"

Ari Trachtenberg asks (MJv52n44):

> Is it a political statement to use "dalet" rather than "daled", or is
> it just stylistic?

It is an issue of correct vs. incorrect. The name of the forth letter in
the Hebrew alphabet is DALET. There is no DALED in Hebrew.

The dictionaries of Even Shoshan, Gur, Ben Yehudah, Medan, Jastrow,
Krupnick all confirm that the only spelling is Dalet. I run a search in
the Bar Ilan Responsa CD to see if anyone used Daled and the answer is
that there is no such use.

In spoken Hebrew in Israel it is often pronounce as if it is "daled" and
that is probably the source of the confusion.

I search the spelling daled in the Internet and had 39 hits. Several
Yiddish posting spelled the word daled, and one noted in Hebrew that
"ha-ot ha-revi'it hi dalet ve-yesh kor'im otah daled"

http://moreshet.co.il/kahana/tavnit2.asp?x=388&kod_subject=1900&kod_subjectm=199&pg=

Indeed Harkavy in his Yiddish dictionary brings Daled as an alternative
(p. 171, 1928 edition) as does Weinreich (p. 655), and we can attribute
to Yiddish the alternative spelling daled.

Gilad J. Gevaryahu

----------------------------------------------------------------------

From: <casinger@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 13:49:00 +0000 (GMT)
Subject: Dealing with Multiple Minhagim

From: Ira L. Jacobson <laser@...>
> <casinger@...> (Carl Singer) stated:
>
>      Rather than dig into the dirt pile, let me retell a contrasting
>      story that I heard from Rabbi Abraham Levene (of Lower Merion
>      Synagogue.) When his father retired to Israel, the congregation
>      there consisted of Jews from many different parts of Europe (the
>      holy remnants of European Jewry - if you want to be poetic.)  They
>      worked out a system by which each shaliach tzibor davened the
>      nusach that he had grown up with - thus (in my words) an inclusive
>      "rainbow" minhag.
>
>Several questions present themselves.  If a visiting Yemenite who prayed
>Baladi nusah were to daven far'n omud, would they let him do so
>according to his own nusah?  What about a plain Sefardi?  What about a
>Lubavitcher?  What about a Vizhnitzer?  (They say Aleinu twice on a day
>where there is musaf.)
>
>Is there a halakhic justification for not having a fixed minhag in a
>shul that has the same population (more or less) day after day?  This
>question does not refer to (and excludes) minyanim in bus stations and
>hospitals, for example.

Clearly the "bandwidth" was narrow -- but still some differences did
exist.

I guess this goes back to a fundamental question -- that of objective.
Does on enter a situation an strive to make it work -- or strive to
derail it.

Based on that initial objective / attitutude / outlook -- whatever --
things can be made to work out -- just like some Israeli congregations
have a "mixed" kaddish -- with the nusach Ashkenas Jews waiting a few
moments to the nusach Sfard Jews can say their additional wording.
Clearly those involved have an objective of wanting to make it work --
and have reached a solution.

I cannot speak to the halachic underpinnings.

Carl

----------------------------------------------------------------------

From: Sharon Shapiro <shamshap@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 02:14:54 -0700 (PDT)
Subject: The demise of modern orthodoxy

A friend sent me a link to this article that talks about the
disappearance of the orthodox middle-ground.  As a member of this
vanishing breed, I found it to be a true representation of what orthodox
society is becoming.  While I don't necessarily agree with every
sentiment expressed by the author, he brings an important issue to the
forefront.  Click on the link to the article below and see what you
think....

Mourning Modern Orthodoxy
http://www.beliefnet.com/story/194/story_19407_1.html

----------------------------------------------------------------------

From: <ERSherer@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 09:26:42 EDT
Subject: Re: Kaddish before Musaf on Shabbat

> the kaddish before musaf on Shabbat

Are you talking about the chatzi kaddish?

----------------------------------------------------------------------

From: N Miller <nm1921@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 08:12:19 -0400
Subject: Natural disasters and rabbinic explanations

Three cheers for Anonymous!  Such lucid, temperate and rational remarks
are rare on any list.

Shalom Carmy's praise for R' Ovadya as posek may be in order, only
thereby underscoring the need to distinguish between a rov and a
khokhem.  The world is full of extremely talented people who say and do
preposterous things.

Noyekh Miller

----------------------------------------------------------------------

From: Andy Goldfinger <Andy.Goldfinger@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 10:35:58 -0400
Subject: Pesach Minhagim

Lipman Phillip Minden writes:
>"Andy Goldfinger wrote:
>> The minhag of the Bostoner Rebbe is, at the Pesach seder, to sing
>> "echud mi yodeah?" in Arabic.
>
>Amazing! How comes?"

This is a good question!  The minhag comes from his father who followed
Yerushalmi minhagim (for example, both his father and the Bostoner Rebbe
wear gold on Yom Kippur).  Beyond this, I do not have a good answer.  I
do know that the Bostoner Rebbe likes to include practices from Jews
around the world, and I have always assumed (my own assumption) that
some Yerushalmi Jews sang in Arabic.

By the way, the Bostoner Rebbe also has a minhag of finishing the Pesach
Seder with Adir Hu sung in German.  I know that this is a very common
minhag among German Jews, and I believe that there are some who give a
greeting after Pesach Maariv of "bauen Sie gut," which means (I believe)
"build well" and is a reference to the refrain (nun bau Dein Temple
shierer -- build Your temple quickly)

-- Andy Goldfinger

----------------------------------------------------------------------

From: Andy Goldfinger <Andy.Goldfinger@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 08:14:37 -0400
Subject: Re: PETA

Many people are not aware of this:
The term "vegetarian" is actually an American Indian word.
It means:"poor hunter."

-- Andy Goldfinger

----------------------------------------------------------------------

From: Joel Rich <JRich@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 08:05:36 -0400
Subject: RE: Role of Aseh Lecha Rav

>>>  Without having yet formulated my own spiritual response, may I ask
>>>  what the alternative is?

>>be your own best jew and don't rely on others to decide what judaism
>>is for you.

>Isn't that contrary to both the halachic view of having a personal
>"posek", as well as against the correct philosophical view of "Aseh Lecha
>Rav", both of which would seem to me to be specifying that to be a
>"proper" Jew, one needs to have a connection to a Rabbi?
>
>I would think it inevitable that one who is their "own best Jew" will
>inevitably end up perverting halacha in favor of their own personal
>biases.
>
>Yossi Ginzberg

Would you agree that if one could have his "personal posek" at his side
all the time that the individual should make no decisions for himself?
BTW who was the "personal posek" who authorized chassidut?

KT
Joel Rich

----------------------------------------------------------------------

From: Batya Medad <ybmedad@...>
Date: Mon, 10 Jul 2006 08:44:35 +0200
Subject: Shabbat and work

I remember my father's aunt, my grandfather's sister, telling me that
they had a shop under their apartment, and she'd run up Friday to light
candles and then back to the store to work.  Years later, when they
retired, they were able to resume their Shmirat Shabbat.  Another of the
siblings resumed being Shomer Shabbat when their parents (or father?)
died.

Batya
http://shilohmusings.blogspot.com/ ; http://me-ander.blogspot.com/
http://samizdatblogfree.blogspot.com/                 

----------------------------------------------------------------------


End of Volume 52 Issue 49